こだわり

めん徳 二代目つじ田

从美味到结缘  一起制作的东西通过一双双手拿出,让客人高兴。并且喜结“情缘”。平时的工薪族客人在周六与家人一起穿着便服光临本店时,客人为我们带来他的女朋友时,我都会感到从一种味道而生“情缘”的喜悦。为了这种一瞬间的喜悦,我们坚守着传统的风味并每天在不断改进和提高。由于坚守这种风味,不断改进这种风味,我们与店员之间产生了情缘,而推出的美味又产生了和客人之间的“情缘”。为了这份惊喜,“辻田”的同仁们今后将每天不不懈地努力下去,请各位给予我们更多的支持与帮助。 面德 二代目辻田 店主

スープ

我们采用的汤汁的基本材料有十几种,其中有日本国内精心挑选的猪骨、比内地鸡的鸡骨、以及其他各种海鲜和蔬菜等。

虽然详尽的产地和材料不能公布于众,但在这方面我们一直在努力坚守风味并每天在不断改进和提高。
汤汁也可以说是二代目辻田的“生命”,遗憾的是,总是在汤汁卖完后,就要停止营业。

就只一件事,我们是无法接着补做的,所以非常对不住乘兴而来的广大客人,不过我想这是为了始终以最上等的风味招待客人,还请各位谅解。

麺

面条是请三河屋制面厂制作的,分别使用了经他们改良后的拉面用和蘸汁面用这两种特制面。

为了使面条更适合汤汁,我们与三河屋制面厂一起不断地开发新产品,提高面的品质,尽我们最大的努力,使面条在汤汁里面如鱼得水。
我们随时随刻都在不懈地追求面条的这种最高境界。

薬味

创业于元禄十六年(公元1704年),以一子相传的方式长年坚守的传统制法为基础,现在的第13代传人都是由一个人在单独完成所有的制作工序。因此,这种作业方式绝对无法进行大量生产。
据说考虑到材料的问题,工作现场不安放任何制冷制热器具,并且要根据不同的季节和气候调整制作方法。

二代目辻田还精心调制香辛料。因为采用大批量生产的香辛料会抵消汤汁的香味。香辛料虽不起眼,但也不可没有。我们采用的香辛料是靠自己的经验摸索出来的最佳香辛料。

スタッフブログ